一周年纪念(一周年纪念日英文)

3月23日,中共中央就中国共产党成立100周年庆祝活动有关情况举行新闻发布会。我国将举办一系列活动庆祝中国共产党成立100周年。系列活动共有八项,让我们看看具体八项庆祝活动的英语表达。

活动之一是要开展党史学习教育。在活动中,要学史明理、学史增信、学史崇德、学史力行,教育引导党员干部学党史、悟思想、办实事、开新局。这里的“党史学习教育”的英语表达是a Party-wide campaign on CPC history learning and education。“展党史学习教育”是一项活动,因此,需要用campaign,它指的是“运动,活动”。Party-wide表示的是“全党范围内”party要大写,指的是中国共产党。

“举行庆祝大会”是第二项活动。在这个活动中,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平将发表重要讲话。“举行庆祝大会”的英语写成a grand gathering to mark the centenary of the CPC。

第三项活动是开展“七一勋章”评选颁授和全国“两优一先”评选表彰。“七一勋章”将授予在中国特色社会主义伟大事业和党的建设新的伟大工程中作出杰出贡献的党员。这是由中共中央决定、中共中央总书记签发证书并颁授的党内的最高荣誉。“七一勋章”英语用“勋章”medal和“七月一日”July 1共同组成,即,the July 1 Medal。“党内最高荣誉”用短语the highest honor of the CPC。“党内”不写成“within the party”,这样指代不明确,我们直接用“中国共产党”的缩略CPC即可。

第四个活动是举办“不忘初心、牢记使命”大型主题展览。“‘不忘初心、牢记使命’大型主题展览”用短语 major theme exhibition on "stay true to the original aspiration and founding mission表示。

举办文艺演出是第五项活动。“文艺演出”为major theatrical performance。第六项为召开理论研讨会和座谈会。“理论研讨会和座谈会”是seminars and symposiums on theoretical study。

另一项活动是创作推出一批文艺作品和出版物。“文艺作品和出版物”用literature, art works and publications。比如,大型文献专题片和专题节目documentaries, special programs;戏剧、音乐、舞蹈、电影、电视剧dramas, music, dances, films and TV series,纪念邮票、纪念封和纪念币memorial stamps, covers and coins等。

最后一项活动是开展群众性主题宣传教育活动。“群众性主题宣传教育活动”用Party-themed publicity and education activities for the public nationwide表达。这里的“宣传”要用publicity,而不是propaganda。

与庆祝活动有关的短语还有:优秀共产党员outstanding Party members;全国优秀党务工作者exemplary Party workers;全国先进基层党组织 advanced community-level Party organizations;“两个一百年”奋斗目标Two Centenary Goals;全面建成小康社会finish building a moderately prosperous society in all respects。

本文来自妙芙投稿,不代表胡巴网立场,如若转载,请注明出处:https://www.hu85.com/89491.html

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 xxxxx@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。