proud是什么意思中文

网上查到的结果是:

“proud to”是后接动词原型。如:“I'll be proud to have you read it.”,“你肯读它我会感到很骄傲”。

“proud of”后接名词,代词。如:“That's a beautiful piece of work. You should be proud of it.“,“那件作品非常漂亮,你应当为之自豪”。

首先,以上的解释并不能让你正确理解两者的差别。其次如果你选择死记硬背两者的差别,那么所有的词组(固定搭配)都需要背,岂不是要累死了。

正确理解两者差别,要理解“proud”和理解“to”、“of”到底是什么。

通过百度可以查询到在牛津辞典中“proud”的含义,“proud”为形容词,其核心含义是“pleased”和“self-respect”,也就是“内心的愉悦、和对自己的尊重”。“respect”从词根上讲是重复(re)发现(spect)。我们都有这种感觉,如果我们觉得自己长得比较好看,我们就会反复得照镜子欣赏自己,每次欣赏都有愉悦的感觉。或者当我们获得好的成绩时,我们也会反复回忆,每次回忆都会感到愉悦和满足。以上这种感觉就是“proud”。

现在抛开“proud”的含义,它仅仅是个形容词。那么像“I am proud(我骄傲)”,“You are proud(你骄傲)”就已经是一个完整的句子了,后面再接什么都是对句子补充,也就是句子的补语。所以“to xxx”和“of xxx”都是补语。

“to 动词原型”其实是“动词不定式”,要表达的是“从动作没有发生转变到动作发生的状态”。比如“to have”,就是从“没有”变成“有”的状态。“I'll be proud to have you read it.”的正确拆分是“i'll be proud” "to have you read it",意思是“我会proud,当我从没有你阅读它,变到有你阅读它之后”,加工一下“如果你能阅读它我会感到proud”。

“of 名词/代词”,“of”的核心意思是“两者之间有关系”,既然是两者那么前后就必须都是名词性质,要么是句子、要么是名字或代词。“You should be proud of it.”的正确拆分是“You should be proud”和“of it”。也就是“你应该骄傲,这种骄傲与it有关系”。加工一下“你应该为它感到骄傲”。

我一直有个观点,英语是一种很讲逻辑的语言,大多数情况有标准的表达方式。没有所谓的固定搭配,虽然也有多义词,但是大多数所谓的多义词都是由于中英文化差异造成的。我将以这个观点重拾英语,同时将自己的理解分享出来。

本文来自元圣洁投稿,不代表胡巴网立场,如若转载,请注明出处:https://www.hu85.com/320185.html

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 xxxxx@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。